当前位置: 首页>诗词起名>近代>奉寄台湾敏翔丈伉俪八十双寿兼贺对联赛抡元
搜索 重置

奉寄台湾敏翔丈伉俪八十双寿兼贺对联赛抡元

年代:近现代   作者:陈忠平   音频播放:奉寄台湾敏翔丈伉俪八十双寿兼贺对联赛抡元音频播放   更新时间:2023-12-03


眉齐双耋寿,艾发不言衰。情向笔头涌,花从梦里开。

鸠扶因特网,趺坐白云隈。海晏沦涟隔,春风寄一杯。


译文

二月蚕未结茧,早成抵债之物;五月谷未成熟,也已忍痛卖出。

这是挖掉心头好肉,来补眼前烂疮。

希望帝王之心,化作光明之烛。

不照豪华筵席,只照灾民空屋。

参考资料:

1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:818

注释

粜:出卖谷物。

眼前疮:指眼前的困难,眼前的痛苦。剜却:挖掉,用刀挖除。心头肉:身体的关键部位,这里喻指赖以生存的劳动果实。

绮罗:贵重的丝织品。这里指穿绫罗绸缎的人。筵:宴席。逃亡屋:贫苦农民无法生活,逃亡在外留下的空屋。