年代:近现代 作者:王国维 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
小船儿沿着弯弯的清溪曲折而行。两岸是浓密的杨柳,偶在风吹开处窥见远远的青山——仿佛像那丝丝绿发披覆着女子的髻鬟。
夹岸莺啼花放,在那迟迟的春日里;归船吹箫击鼓,在那西下的夕阳间。啊,一生难得的正是这春天的闲暇。
参考资料:
1、陈永正.《王国维诗词全编校注》:中山大学出版社,2000
2、叶嘉莹安易.王国维词新释辑评:中国书店,2006年
注释
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。毵毵:毛发或枝条细长貌。绿发:指眼前垂拂纷披的杨枝。烟鬟:指女子乌黑美丽的头发,喻指云烟缭绕的远山。
迟日:指春日。萧鼓:指春社祭神时的萧鼓。
赏析
《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》写作于1904年春,作者因患颈疾回海宁休养,在家乡度过了几天相对来说比较清闲的日子。词中“一生难得是春闲”句就是与此有关。
参考资料:
1、叶嘉莹 安易.王国维词新释辑评:中国书店,2006年
2、祖保泉.《王国维词解说》:安徽教育出版社,2006
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看