年代:明代 作者:祝允明 音频播放: 更新时间:2023-12-03
君不见吴江汝君子,性如山、善如水。胸蟠万卷帝未知,坦腹高眠故园里。
明珠无渊不可含,白玉须蕴巉
译文
传说南岳有朱雀,从百代以前的帝王开始,就有为岳分上下之礼。
在大半广阔的南方之地祀岳时,迅速吸取天地灵气。
朝廷对衡山施以祭祀之典,但治理国家在于德政而不是烧香点蜡。
巡视地方祭祀南岳,何等寂寥,当年的先人已早离去。
我身受世俗的法礼教德的阻碍,现在终于越潇湘,来到衡山了。
我终日或游走于山崖峻岭中,或在泛起清光的河上泛舟。
祝融山极为高耸,山顶似乎直触低处的昴星。
但诸峰中唯有紫盖山与华山不相上下,似与华山争高。
又听说以前的魏夫人成仙后与群仙翱翔于华山之空。
有时群峰顶上的气候,刮起的风像飞霜一样。
走长途的时间很紧,没有时间拄着杖爬上高崇的山岭。
登完山后,希望立即下山,到休玉堂去洗澡。
多次和郡守对话,问他这怎会有这样雄伟的衡山?这不得不咏赞我皇了。
祭祀用的玉忍耐世间之俗,而用于祭祀,但神会因此而降福人间的。
参考资料:
1、马雅涵·《望岳》三首新释译考究·广西民联教育研究院·2007
注释
阳阿:古之名倡阳阿善舞,后因以称舞名。讴:民歌。
爵:古代饮酒的器皿,三足,以不同的形状显示使用者的身份。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看