当前位置: 首页>诗词起名>明代>别南塘子
搜索 重置

别南塘子

年代:明代   作者:左国玑   音频播放:别南塘子音频播放   更新时间:2023-12-03


五月麦熟茧缲丝,黄鹂啄椹鸣桑枝。

南风送帆五两急,吴江酒船初到时。

牛车日转曹门进,鼓市楼西集成镇。

金椎初破紫泥封,玉壶泻出黄金嫩。

当年交结十辈豪,鞭挞扬马雄风骚。

邀遮直上酒楼去,意气扫拂天云高。

当楼艳妇调金瑟,袒博喧呼动阡陌。

银烛烧残北阙星,纤歌舞落西山月。

风蓬聚散各沈沦,复见何人据要津。

五陵日月无精魄,乡里衣冠有俊民。

于今尚作红尘客,掉臂东华献时策。

耻逐童年走帝乡,懒随南雁飞燕北。

闻君高谊非常流,意气倾倒山为投。

片言贵合黄金小,一斛可散千春愁。

嗟我生年已半百,种种颠毛欲成雪。

可惜腰间玉辘轳,光芒犹见秋烟白。

闲来解赠南塘君,看我剑上摇星文。

不用千金答高价,但博垆头一醉醺。

两都词赋何劳献,五军大纛何须建。

一息春雷我自酣,百年事业君应见。

此回酒船何日来,望君日上梁王台。

迷留且作驩糟客,未是千秋冠古才。


译文

春光明媚,阳光和煦,薄雾低低的笼罩着芳香的树丛。池塘上飘着如烟的雾气,凌乱而荒芜,帘幕无聊的垂着,像风中的柳絮一般飘荡。春困的日子让人想睡觉,把斗草的游戏抛开了,踏青的心情也没有了。整天关着房门。

绵绵的思念,幽幽的愁绪,何时才能得到丈夫的爱怜。年轻的郎君,你和从前一样吗?在哪儿眠花宿柳呢。寂寞的院子的空无一人,黄昏时刚刚把秋千拆掉了,白白的锁住了一院子落花。

参考资料:

1、叶嘉莹等.柳永词新释辑评.北京市:中华书局,2005年1月版:22-23

2、薛瑞生.古典诗词名家·柳永词选.北京市:中华书局,2005年1月版:84

3、姚学贤、龙建国.柳永词祥注及集评.郑州市:中州古籍出版社,1991年2月版:8-9

注释

煦色:美好的春色,春天阳光和煦,因此称煦色。韶光:本指美好的阳光,这里指青春年少的美好时光。轻霭:薄雾。浅蘸:轻轻地挨碰。烟芜:如烟的雾气混合显得凌乱而荒芜。闲垂:没有必要的垂挂,帘幕本是用来遮掩夫妻亲昵之用的,由于丈夫不在家帘幕也成为了一种没有必要的摆设。厌厌:精神不振的样子。斗草:古代民间习俗,农历五月初五有斗草之戏,唐宋时称为“斗百草”。踏青:春天到郊外去游玩。扃:门窗的插条,此处是关闭之意。

远恨:因丈夫不知是在何处眠花宿柳,恨又没有具体对象,因此称远恨。绵绵:连续不断,此处又有情意缠绵之意。淑景:日影。景,通“影”。此处指美好的光阴。迟迟:迟缓。年少傅粉:喻年轻貌美的少年男子,此处指此年轻女子的丈夫。依前:和从前一样。醉眠:酒醉之后的睡眠,此处指眠花宿柳。乍:刚刚。空锁:白白的锁住花雨:落花如雨。