年代:明代 作者:俞彦 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
折下美丽的花枝,不觉又怨恨起花技,原来打算花开时我们一起赏花共饮,谁知花开后情人一去不返不见踪影。
害怕相思折磨自己,相思之情却早愁人,到相思时却事无办法摆脱它,心中稍稍平静眉头又露几分。
参考资料:
1、杰风作文研究中心主编.中国情诗精华:海南出版社,2003年09月第1版:第247页.
2、李新魁编著.实用诗词曲格律辞典:花城出版社,1999年11月第2版:第50页.
3、曹明纲.元明词一百首:上海古籍出版社,1999年:第112页.
4、郭彦全编著.历代词今译:首都师范大学出版社,1994.09:第458页.
注释
准拟:打算,约定。人共卮(zhi支):指饮酒定婚。卮,古代盛酒器。
辞:躲避。丝:丝与“思”谐音,以双关语既形眉态,又表心绪。
赏析
俞彦所在的明末之际,复古之风盛行,作者也“信而好古”、“时一效颦”,这首小令便是创作于这个时期。由于身世际遇波折,在爱情词在如画的意境中暗含着凄清苦境,隐隐寄托自己的身世之感。
参考资料:
1、李玉佳.俞彦词与词论研究:黑龙江大学 ,2013-03-11 :第46页
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看