当前位置: 首页>诗词起名>明代>崇德诗七章
搜索 重置

崇德诗七章

年代:明代   作者:区大相   音频播放:崇德诗七章音频播放   更新时间:2023-12-03


翼翼旧京,作配丰芑。济济庶士,爰来爰止。孰茂厥程,硕人君子。

龙潜南国,凤览江汜。

惟此硕人,德音孔硕。克廉以孝,百行允迪。爰孚有众,升闻奕奕。

其廉可风,其孝惟则。

人之好名,是能让国。苟非其人,箪豆见色。硕人介特,靡诱靡惕。

千金之却,亦在报德。

今之孝者,是谓能养。不敬何别,菽水非凉。硕人爱敬,允格穹壤。

终身之慕,亦自少壮。

我闻天道,常与善人。如种斯穫,靡屈弗伸。既丰其德,或啬其身。

尔身弗享,爰及后昆。

硕人有子,邦之司直。在帝左右,罔或不即。汝明汝听,有孝有德。

用锡帝赉,衍兹世泽。

世泽克衍,先问孔扬。既显于世,亦祀于乡。肃肃判宫,笾豆有常。

是依是崇,儒道其光。


译文

往事回想起来,只令人徒增哀叹;即便面对多么美好的景色,也终究难以排遣心中的愁苦。秋风萧瑟,冷落的庭院中,爬满苔藓的台阶,触目可见。门前的珠帘,任凭它慵懒地垂着,从不卷起,反正整天也不会有人来探望。

横江的铁锁链,已经深深地埋于江底;豪壮的气概,也早已付与荒郊野草。傍晚的天气渐渐转凉,这时的天空是那样的明净,月光毫无遮拦地洒满秦淮河上。

参考资料:

1、张玖青.《李煜全集汇编汇评汇校》:崇文书局,2011.12:61页.

2、檀作文,万希.《李煜》:五洲传播出版社,2006:101.

注释

藓侵阶:苔藓上阶,表明很少有人来。一任:任凭。吴本、吕本、侯本《南唐二主词》、《花草粹编》作“一行”。《续选草堂诗余》、《古今词统》作“一片”。粟本《二主词》、《历代诗余》、《全唐诗》作“桁(héng)”。一桁:一列,一挂。如杜牧《十九兄郡楼有宴病不赴》:“燕子嗔重一桁帘。”终日谁来:整天没有人来。

金锁:即铁锁,用三国时吴国用铁锁封江对抗晋军事。或以为“金锁”即“金琐”,指南唐旧日宫殿。也有人把“金锁”解为金线串制的铠甲,代表南唐对宋兵的抵抗。蒿莱:蒿莱,借指野草、杂草,这里用作动词,意为淹没野草之中,以此象征消沉,衰落。秦淮:即秦淮河。是长江下游流经今南京市区的一条支流。