当前位置: 首页>诗词起名>明代>寄朱参议子纯一首
搜索 重置

寄朱参议子纯一首

年代:明代   作者:黄省曾   音频播放:寄朱参议子纯一首音频播放   更新时间:2023-12-03


金版深钩讨,珠爻远赞寻。早龄龙籍挂,仁牧虎符临。

乔德栖春雉,祥风鼓旦琴。宪章昭法管,戎秩体官箴。

九品铨为掌,三年镜作心。砺身称国器,履道映儒林。

岳分聊作屏,台望伫为霖。藉尔南鸿羽,因风慰好音。


译文

乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。

到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

参考资料:

1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:294

2、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:132-133

3、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:84-85

注释

单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。

征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。

大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。

萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。都护:这里指前敌统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。这里代指前线。候骑:骑马的侦察兵。