年代:明代 作者:区大相 音频播放: 更新时间:2023-12-03
君马黄,臣马骊。二马虽共逐,臣马驱以驰。走灭没,出权奇,谁当产者渥洼池。
踰昆崙,度月支,谁当相者孙阳师。珊瑚宝勒黄金羁,桃花锦障光陆离,路傍照耀幽并儿。
君马吉行三十里,臣马前驱为君死。千金台上未为恩,一顾尘中岂徒尔。
不辞四蹄践霜雪,西走咸阳东辽水。战罢初归玉塞群,功成更服天闲驷。
却笑周家八骏蹄,徒向瑶池御天子。
译文
你的马是黄色的,我的马是白色的。
马的颜色虽然不同,但人心本是没有什么相隔的。
我们一起来游乐玩耍,双双行驰在洛阳的街头巷陌。
我们都腰挎明闪闪的宝剑,戴着修饰鲜丽的高高的帽子。
都各自拥有千金裘,都是五侯的门客。
即使是猛虎,有时候也会不小心落在陷阱里面,壮士有时也会陷于危难之中。
兄弟之间的情谊只有在急难中才能深厚,才能成为相知,如果只是自己一个人又有什么好处呢?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
注释
盘:游乐。
五侯:河平二年,汉成帝同日封其舅王谭、王商等五位为侯,世称五侯。
急难:指兄弟相救于危难之中。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看