当前位置: 首页>诗词起名>明代>哭贵儿 其一
搜索 重置

哭贵儿 其一

年代:明代   作者:李贽   音频播放:哭贵儿 其一音频播放   更新时间:2023-12-03


水深能杀人,胡为浴于此。欲眠眠不得,今子于慈死。


译文

回头望高高城楼,银河已经渐渐暗淡向西下落,长亭的窗下,渠水荡漾着层层轻波。

远别的游子像那水仙就要乘赤鲤飞升,芙蓉如面的美人一夜来流下的红泪谁知几多?

参考资料:

1、李淼.《李商隐诗三百首译赏》.长春市:长春出版社,1990.12:489-491

注释

晓河:指银河。微波:指银河之波,也指长亭下水渠之波。

鲤鱼:典故出自《列仙传》,一名赵国人琴高,会神仙术,曾乘赤鲤来,留月余复入水去。芙蓉:形容女子容貌。红泪:典故出自《拾遗记》,魏文帝美人薛灵芸离别父母登车上路,用王唾壶承泪,壶呈红色,及至京师,壶中泪凝如血。