当前位置: 首页>诗词起名>明代>明月何皎皎
搜索 重置

明月何皎皎

年代:明代   作者:郑学醇   音频播放:明月何皎皎音频播放   更新时间:2023-12-03


烛烛明月光,照我西南隅。白露变严霜,岁序忽以除。

揽衣起踯躅,所思万里馀。梦见匪无欢,觉后空踌蹰。

离忧勿复道,涕下沾裳裾。


译文

明月如此皎洁光亮,照亮了我罗制的床帏。

夜里忧愁得无法入睡,披衣而起在空屋内徘徊。

客居在外虽然有趣,但是怎比得上早日回家呢。

一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?

伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。

参考资料:

1、郭茂倩编崇贤书院释译.乐府诗集.北京:新世界出版社,2014:314

注释

皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。罗床帏:指用罗制成的床帐。

寐:入睡。揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。

客:这里指诗人自己。旋归;回归,归家。旋,转。

彷徨:徘徊的意思。告:把话说给别人听。

引领:伸着脖子远望。裳衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽下体的衣裙,男女都穿。