年代:明代 作者:韩上桂 音频播放: 更新时间:2023-12-03
崧台一片月,清光万古悬。流辉湛端水,闪铄金龙鞭。
公在端州作良牧,此月随公照林麓。复从全岭荫甘棠,天际蟾光色更煌。
山河大地流俱满,金粟随风转吐香。万古璃琉波荡漾,千门宝玉遥相向。
鉴物真堪数发毫,烛林便可消烟瘴。即今剑履去朝天,明月团团引马前。
金宫银阙看从入,乐奏钧天似可传。此时崧台月犹灿,清辉不改留公玩。
愿将月露泻金茎,洒向东南沾欲遍。
译文
满头的秀发如今乱如飞蓬,买不起首饰,只好自己用荆条折成了发钗别在头上,像这样的贫穷人家,世上真是少有的啊。连一件像样的衣裙都没有,还穿着出嫁时娘家陪送的布裙,而今那样的衣装已经没有人再穿了。
已经到了春耕的时候,该播种芝麻了,然而丈夫在外,谁来和我一起播种呢?按说现在已到了丈夫回家的时候了,为什么还不见回来呢?
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1965.
2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:402.
注释
蓬鬓:如蓬草一样散乱的头发,形容相思之苦。语出《诗经·卫风·伯兮》。荆钗:用荆条做的饰品。世所稀:贫寒的家境世上少有。
胡麻:芝麻,据说只有夫妇同种,才能得到好的收成。好种:正是播种的好时候。不见归:一作“底不归”(《全唐诗》校)。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看