当前位置: 首页>诗词起名>明代>送顾圣之游楚时余将往金陵三首 其一
搜索 重置

送顾圣之游楚时余将往金陵三首 其一

年代:明代   作者:卢楠   音频播放:送顾圣之游楚时余将往金陵三首 其一音频播放   更新时间:2023-12-03


春山送行子,春草惜离觞。不尽孤云意,徘徊古道傍。

望望荆门晓,悠悠郢树苍。此中满高咏,迟尔寄江乡。


译文

西城的杨柳逗留着春天的柔情,使我想起离别时的忧伤,眼泪很难收回。还记得当年你为我拴着归来的小舟。绿色的原野,红色的桥,是我们当时离别的情形。而如今你不在,只有水孤独地流着。韶华不为少年留,恨悠悠,几时休?飞絮花时候、一登楼。

美好的青春不为少年时停留,离别的苦恨,何时才到头?飘飞的柳絮,落花满地的时候我登上楼台。即使江水都化作泪水,也流不尽,依然有愁苦在心头。

参考资料:

1、陆林编注.白话解说——宋词.北京:北京师范大学出版社,1992:92-93

注释

弄春:谓在春日弄姿。离忧:离别的忧思;离人的忧伤。多情:指钟情的人。归舟:返航的船。

飞絮(xù)花时候、一登楼。便作春江都是泪,流不尽,许多愁。韶华:美好的时光。常指春光。飞絮:飘飞的柳絮。春江:春天的江。