当前位置: 首页>诗词起名>明代>送前进士夏尚之归宜春
搜索 重置

送前进士夏尚之归宜春

年代:明代   作者:高启   音频播放:送前进士夏尚之归宜春音频播放   更新时间:2023-12-04


凄凉庾开府,老去复如何。

故国归鸿少,新朝振鹭多。

菊荒应自叹,麦秀竟谁歌。

相送堪愁思,萧萧楚水波。


译文

晚上在江楼上向东望去,海天相连,一片茫茫;山川形势,又阔又长。

城的四周亮起了万家灯火,一道银河映入水的中央。

晴天时,风吹古树,瑟瑟作响,好像是在下雨一般;夏夜里,月光撒满了平地,就跟秋霜一样。

能不能到江楼来消消暑气?比起您的茅屋,的确要更加清凉。

参考资料:

1、李希南,郭炳兴(编著).白居易诗译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1983:209-291

注释

四畔:四边。星河:银河,也叫天河。

晴天雨:风吹古木,飒飒作响,像雨声一般,但天空却是晴朗的,所以叫“晴天雨”。平沙:平地。夏夜霜:月照平沙,洁白似霜,但却是夏夜,所以叫“夏夜霜”。

就:近,到。消暑:消除暑气。较:又作“校”。