年代:明代 作者:陈子升 音频播放: 更新时间:2023-12-04
柔风回上座,明月鉴中庭。主客辞方毕,惟知歌可听。
珠江渡口名家子,引商刻羽兼流徵。合綦列锦赋家心,流水高山琴士指。
江淹梦笔笔无穷,周郎顾曲曲全美。提纲清管与繁弦,领袖朱唇复皓齿。
皓齿朱唇初出声,何来芳气似兰蘅。远想丹山鸣彩凤,近疑绿树流娇莺。
双眉静悄相生月,小口吹嘘自食樱。低处看随香水泛,高时仅及画梁平。
画梁香水自高低,欲寻歌影自凄迷。空飞柳絮沾芳陌,不语桃花烂绣闺。
莫愁本荡石城桨,夷光原住若耶溪。绿鬓春风随处所,白头沟水莫东西。
白头绿鬓须及早,当筵一曲今宵好。下蔡曾因处子迷,邯郸但惜才人老。
共戏田田唱采莲,人生纂纂闻歌枣。千金一刻实相当,尺玉寸阴为君宝。
歌台舞榭且年年,歌声舞态值多钱。遏云响绕合欢结,凌波步引双行躔。
双躔双结携双手,一斟一酌倾一斗。门前梧子见梧桐,塘上莲花隐莲藕。
客多齐士薄吹竽,家本秦声同抚缶。自是娇娆御枕衾,莫言臣妾亲箕帚。
箕帚甘心事所欢,裴褢歌罢一何叹。可怜锦字秦中织,可惜琵琶塞外弹。
主人有酒盈金盌,缬眼低声送寒暖。彩扇轻藏尚自羞,金钱历乱无人算。
鼓瑟珠宫帝女床,吹笙碧落天鹅管。楚庭灭烛笑缨纷,秦帝卷衣怜带缓。
卷衣君更歌,缓带奈君何。共惜知音少,歌时苦思多。
二六之车三五城,听歌车曜复城倾。绝代佳人休独艳,劝君须识兰台英。
译文
枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中。
巫峡里面波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉。
花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪。小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园。
又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵。看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉。
参考资料:
1、吴昌恒等.古今汉语实用词典.成都:四川人民出版社,1989
2、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:240-252
3、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:323-326
注释
玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋伤:使草木凋落衰败。巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷。萧森:萧瑟阴森。
兼天涌:波浪滔天。塞上:指巫山。接地阴:风云盖地。“接地”又作“匝地”。
丛菊两开:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,从离开成都算起,已历两秋,故云“两开”。“开”字双关,一谓菊花开,又言泪眼开。他日:往日,指多年来的艰难岁月。故园:此处当指长安。
相关推荐
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看