年代:明代 作者:张家珍 音频播放: 更新时间:2023-12-03
快然睡起细雨微,忽有返照来荆扉。古木影斜生画壁,疏花香静入轻衣。
柳条迎风青袅袅,燕子披凉相飞飞。更对罗浮半云际,白衣苍狗各依稀。
译文
一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。
登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的余晖透过窗棂。越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。
参考资料:
1、李商隐著周振甫注.李商隐诗选集:江苏教育出版社凤凰出版传媒集团,2006:184-185
2、刘学锴李翰.李商隐诗选评:上海古籍出版社,2003:83-85
3、李商隐著黄世中选注.李商隐诗选:中华书局,2006:86-87
注释
夹城:城门外的曲城。幽草:幽暗地方的小草。
并:更。高阁:指诗人居处的楼阁。迥:高远。微注:因是晚景斜晖,光线显得微弱和柔和,故说“微注”。越鸟:南方的鸟。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看