当前位置: 首页>诗词起名>明代>重有感用叔测韵
搜索 重置

重有感用叔测韵

年代:明代   作者:王彦泓   音频播放:重有感用叔测韵音频播放   更新时间:2023-12-03


仅喜他人不我先,此诗才读便愀然。素娥计险思奔月,紫玉愁深恐化烟。

残夜枕函香泽满,隔年衣袖唾花溅。一生长羡金泥蝶,颤向钗边与镜边。


译文

将军的玉帐牙旗正处有利地位,国家危难的时刻应与皇帝分忧。

虽然已像窦融从关右奏上战表,还应效法陶侃率大军进驻石头。

哪能有蛟龙为失水而愁的道理,偏没有鹰隼在高爽的秋空遨游。

京城里日夜号哭不分人世阴间,宫内何时能抹干眼泪恢复自由。

参考资料:

1、彭定求等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1369.

2、陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:17-19.

3、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:390.

注释

玉帐牙旗:指出征时主帅的营帐大旗。得上游:居于有利的军事地理形势。安危:偏义复词,这里偏用“危”义。须:应当。主君:指皇上。

窦融:东汉初人,任梁州牧。此处指代刘从谏上疏声讨宦官。陶侃:东晋时荆州刺史,时苏峻叛乱,陶侃被推为讨伐苏峻的盟主,后杀了苏峻。石头:石头城,即东晋都城建康(今南京)。

蛟龙:比喻掌握天下大权的天子。愁:一作“曾”,一作“长”。鹰隼:比喻猛将名臣。与:通“举”。

幽显:指阴间的鬼神和阳间的人。早晚:即“多早晚”,什么时候,系不定之词。星关:天门,指宫廷,即皇帝住处。雪涕:指落泪。