年代:清代 作者:纳兰性德 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。
人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。
参考资料:
1、苏樱.纳兰词点评:陜西师范大学出版社,2008.2、(清)纳兰性德,田萍注解.纳兰词全集鉴赏:中国华侨出版社,2013:26页.
注释
泥莲句:泥莲,指荷塘中的莲花。倩,请、恳请。此处谓莲花被藕丝缠绕。别拈香一瓣:谓分别之时手中握着一瓣芳香的花。
赏析
纳兰性德成婚3年后,妻子卢氏因难产而亡,年仅21岁。生离的无奈已令词人哀愁,不期而至的死别就更令其肠断了,从此以后,“悼亡之吟不少,知己之恨尤多”,无论是亡妻的生辰、忌日,还是词人身在家园塞上,始终没有停止他的哀吟婉唱。此词亦为悼亡。
参考资料:
1、施议对 .纳兰性德集 :凤凰出版社 ,2011 :244页 .
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词