年代:清代 作者:李必恒 音频播放: 更新时间:2023-12-03
辇粟陟砠,山石龃龉。岂不惮行,念我圣主。念我圣主,在军中,亲韎跗。
旰乃食,早夜不得休息,小人戢戢,敢告劳苦。驱驼千匹牛万头,峙乃糗节粻负乃糇。
馀粟累累弃道周,野鸟争啄声啾啾。
译文
乌孙来汉朝朝聘后,取消王号,对汉称臣。
边远地方停息了战争,战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
注释
玉帛:古代朝聘、会盟时互赠的礼物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈为玉帛”之语。朝回:朝见皇帝后返回本土。望帝乡:述其依恋不舍之情。帝乡:京城。乌孙:汉代西域国名,在今新疆伊犁河流域。此处借指唐代的西域国家。不称王:放弃王号,即内服于唐朝。
兵气销为日月光:战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看