年代:清代 作者:丁培 音频播放: 更新时间:2023-12-03
为爱烟霞弃鼎钟,觚棱旭日忆曈昽。碧山诗社留遗老,青史儒林仰大宗。
前度登朝资典礼,几人转漕似司农。吟坛逸兴犹堪想,半夜风号万壑松。
译文
宰予大白天睡觉,孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说:“起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人,听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
注释
圬:指泥工抹墙的工具,也作动词用,指把墙面抹平。与:语气词,同“欤”,下文“于予与改是”中的“与”同义。诛:责备。粪土:腐土、脏土。是:这(指对人的态度)。寝:睡觉。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看