当前位置: 首页>诗词起名>宋词>负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之
搜索 重置

负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之

年代:宋代   作者:邵雍   音频播放:负河阳河清济源三处之约以诗愧谢之音频播放   更新时间:2023-12-04


秋霖积久泥正滑,念念何日天开晴。

亲朋延望固已甚,衰躯怯寒难远行。

一程相去虽不远,两次讲行终未成。

二事交战乎胸中,隐几愁坐无由平。


译文

百舌鸟问花,花却不说话。低头流连好像怨恨横塘的雨。

蜜蜂争相采集着花粉,蝴蝶也分享着花的芳香。不像垂杨柳那样珍惜一丝丝金色的枝条。

希望你能够长久保持妖娆妩媚,不要追逐东风而被吹得摇荡不已。

秦女皱着眉头望向烟云笼罩的月亮,忧愁的容颜带着露珠空对远方。

参考资料:

1、作品译文内容由朝阳山人提供

注释

百舌:鸟名,能模仿百鸟之声。或代指百鸟。横塘:原为三国时吴国在建业(今南京市)秦淮河边修建的堤岸,后为百姓聚居处。此处未必即是吴国的横塘,或只是借名泛指而已。

金缕:金色枝条。此二句或只是飞卿(温庭筠)即目所见而别无深意;或是表面上赞扬妓女、讽刺良女。

君:指花。妖韶:妖娆美好。

秦女:刘学锴认为这是泛指秦地之女。颦:皱眉,常用来形容愁态。愁红:指枯萎或即将枯萎之花,其状似女子含愁之态。此处借指诗中的女子。迢迢:喻指远逝。