当前位置: 首页>诗词起名>宋词>府中即事 其二
搜索 重置

府中即事 其二

年代:宋代   作者:叶梦得   音频播放:府中即事 其二音频播放   更新时间:2023-12-04


行歌坐啸往来频,俯仰之间迹已陈。可是犹思建邺水,却应喜近洛阳尘。

十年遍阅三行阙,四海奔驰一老臣。未有夷吾在江左,柴车空换两朱轮。


译文

洞庭是轩辕黄帝的作乐之地,潇湘是帝尧二女的出游之乡。

你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。

勒住马头我怅然远望,停下船桨你迟疑不航。

你的广平大守的自喻使人慰藉,你的文采将像相如一样得到识赏。

浩茫的心事都已付诸东流了,大江上留下的只有离别调怅。

参考资料:

1、徐寒.历代古诗鉴赏中:中国书店,2011:430

2、赵彩娟.中国古代文学作品补选:南开大学出版社,2014:41

3、吕晴飞.中国历代名诗今译:中国妇女出版社,1991:426-427

注释

新亭:在今南京市南。范零陵:范云。零陵:南齐郡名,治所在今湖南省零陵县北。洞庭:山名,又称君山,在洞庭湖中。张乐:犹言作乐。传说黄帝在此奏《成池》之乐。潇湘:水名。湘水至零陵县西与潇水合流,称潇湘。相传帝尧的二女娥皇、女英随舜不返,死于湘水。帝子:即指尧女。洞庭、潇湘都是范云赴零陵经过的地方。

苍梧:山名,即九嶷山。传说舜死于苍梧之野。水还:零陵的水由江汉金陵东流入海,故云。

停骖:犹言停车。古代驾车用四马,两旁的马为骖。辍:停下。棹子:划船的一种工具,形状和桨差不多。夷犹:犹豫不前。以上二句言一去一留,临别依恋。

广平:指广平太守郑袤,晋朝人,曾做广平太守,有政绩,为百姓所爱。临去,百姓恋慕涕泣。此句言范将如郑袤在广平,声名藉甚。“茂陵”句:汉司马相如谢病居茂陵。武帝遣人往求其书,及至,已卒。此句言自己将如司马相如谢病家居,以遗文见求于世。

心事:指上面所说的两人的愿望。离:同“罹(lí)”,遭。