当前位置: 首页>诗词起名>宋词>江亭夜坐
搜索 重置

江亭夜坐

年代:宋代   作者:白玉蟾   音频播放:江亭夜坐音频播放   更新时间:2023-12-04


月冷松寒露满襟,天容绀碧鹤声沉。

夜深独把栏干拍,只有长江识此心。


译文

长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。

秋天明月夜,在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢?

乱糟糟的烟雾笼罩着青绿的台阶,高高的月亮照耀着江亭的南门。

离亭的门关闭着,周围寂静无声;今夜里大江与高山都显得那么凄凉。

参考资料:

1、王力.《古代汉语词典》:商务印书馆,2014年3月第2版

注释

巴南:地名,在今重庆市。横:横亘。塞北:指长城以北。亦泛指我国北边地区。

津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。泣:哭泣。离群:离开同伴。

乱烟:凌乱的烟雾。笼:笼罩。碧砌:青石台阶。飞月:悬在高空的月亮。

掩:掩盖,掩映。江山:江水和高山。