当前位置: 首页>诗词起名>宋词>金城山
搜索 重置

金城山

年代:宋代   作者:李思聪   音频播放:金城山音频播放   更新时间:2023-12-03


杏花洞天路崎岖,曾见千年百斛奴。

试问金城山里事,只言仙境似蓬壶。


译文

春天来临,平原之上恬静而又充满生机,白色的荠菜花开满了田野。土地刚刚耕好,又适逢春雨落下,群鸦在新翻的土地上觅食。忽然之间适才令人心情舒爽的春色不见了,愁绪染白了头发。心情沉闷无奈,只好到小酒店去饮酒解愁。

村民们神态悠闲自在,生活过得井然有序,牛栏附近的空地上也种满了桑和麻。春播即将开始,大忙季节就要到来,不知谁家的年轻女子,穿着白衣青裙,趁着大忙前的闲暇时光赶着去走娘家。

参考资料:

1、辛弃疾.稼轩词编年笺注.上海:上海古籍出版社,2007:192-193

2、陶尔夫著.宋词今译:语文出版社,1995-07:223

注释

平原:广阔平坦的原野。荠菜:一、二年生草本植物。基出叶丛生,羽状分裂,叶被毛茸,柄有窄翅。春天抽花薹,花小,白色。嫩叶可供食用。晚日:夕阳。青帘:旧时酒店门口挂的幌子。多用青布制成。这里借指酒家。

意态:神情姿态。生涯:生活。桑麻:桑树和麻。亦泛指农作物或农事。青裙缟袂:青布裙、素色衣。谓贫妇的服饰。借指农妇,贫妇。外家:泛指母亲和妻子的娘家。