当前位置: 首页>诗词起名>宋词>南乡子·璧月小红楼
搜索 重置

南乡子·璧月小红楼

年代:宋代   作者:孙惟信   音频播放:南乡子·璧月小红楼音频播放   更新时间:2023-12-04



译文

圆圆的月亮高挂在小红楼上。传来的箫声让我把往事回想。寒霜冷透栏杆,天空像河水一样清凉,想起扬州,那薄情的声名总是让我愁伤。

灰尘蒙盖了雁羽做的衣裳,缝制它曾让你玉指多日繁忙。三十年过去犹如大梦一场,风流早成昔日往事,而今只能空对梅花叹息,眼下我已白发苍苍!

参考资料:

1、顾易生等主编.宋词精华:巴蜀书社,1995.06

注释

璧月:形容月的皎洁明亮如同圆形玉璧。

鹔鸘:水鸟名,雁的一种,长颈,其羽毛可制裘。

赏析

  词人大半生寄身江湖,直至终老,为人向以疏放旷达著称,到了晚年,回首往事,百无一悔。惟独在手抚妻子亲手密密缝制的御寒大衣而产生“空为梅花”之恨,乃至对自己的“薄幸声名”的深深自责、自愧、自悔的心理。此词就是作于此种心理之下。

参考资料:

1、百度百科.南乡子·璧月小红楼