年代:宋代 作者:王安石 音频播放: 更新时间:2023-12-02
草没苔侵弃道周,误恩三品竟何酬。
国亡今日顽无耻,似为当年不与谋。
译文
人生的愁恨怎能免得了?只有我伤心不已悲情无限!我梦见自己重回故国,一觉醒来双泪垂落。
有谁与我同登高楼?我永远记得一个晴朗的秋天,在高楼眺望。往事已经成空,就仿佛在梦中一般。
参考资料:
1、文东.李煜词选注.长春市:吉林文史出版社,2001年:80-82页.
2、思履.宋词三百首彩图全解祥注超值白金版.北京市:中国华侨出版社,2012年:61页.
注释
何能:怎能。何:什么时候。免:免去,免除,消除。销魂:同“消魂”,谓灵魂离开肉体,这里用来形容哀愁到极点,好像魂魄离开了形体。独我:只有我。何限:即无限。觉来:醒来。觉:睡醒。垂:流而不落之态。
谁与:同谁。长记:永远牢记。秋晴:晴朗的秋天。这里指过去秋游欢l青的景象。望:远望,眺望。还如:仍然好像。还:仍然。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看