当前位置: 首页>诗词起名>宋词>挽卓生甫二首
搜索 重置

挽卓生甫二首

年代:宋代   作者:陈著   音频播放:挽卓生甫二首音频播放   更新时间:2023-12-04


袖携文满卷,下问及深衣。

拟议金难订,稽迟璧未归。

重逢何日是,一梦已人非。

宿草自春处,老心东向飞。


译文

那年赴南郑时,江月馆的华烛散发出阵阵的油脂香,龙门阁栈道上的骡马传送出悠悠的铃铛响。

我曾经过那乱山中的古驿三折,投宿在孤城小县的两当。

我虽然年老还想上马杀敌冲向沙场,当年在南郑、散关从军时怎会想到终老田桑?

长久不用的绿沉枪,锁子甲都积满了尘土灰沙,对着雪洒昏灯寒夜长,仰天叹气泪落一行又一行!

参考资料:

1、刘扬忠.陆游诗词选评:三秦出版社,2008:168-169

2、张永鑫,刘桂秋.陆游诗词选译:巴蜀书社,1990:220-221

注释

江月亭:亭名,在四川广元小益道中。桦烛:用桦树皮作的烛。龙门阁:在今广元市北。

三折:即三折铺,在夔州(今重庆市奉节县)至梁山(今属四川)道中。两当:今甘肃两当县。

鞍马:这里指上战场杀敌。耕桑:农事。代指田园闲居生活。

绿沉金锁:军人用的绿沉枪和黄金锁子甲。代指从军打仗的生涯。