当前位置: 首页>诗词起名>宋词>雪林李兄偕昌国长之官
搜索 重置

雪林李兄偕昌国长之官

年代:宋代   作者:释居简   音频播放:雪林李兄偕昌国长之官音频播放   更新时间:2023-12-04


潮涨家门雪,无风亦震雷。饱帆蜚百尺,饥蜃吐丛台。

绡展洴鲛室,珠明剖蚌胎。春城种花地,冷帐小蓬莱。


译文

漫漫长夜让人提不起一点精神,心情也郁郁不欢,只能在梦里梦见京城,还能认出那些熟悉的京都街道。为了报答眼下的好春色,花儿与月影也是相互相映照。

简便的宴席,虽然菜很一般,酒却是美酒,味道也很合口,一切都让人称心如意。喝醉了将花插在头上,花儿不要笑我,可怜春天也像人的衰老一样快要过去了。

参考资料:

1、平慧善.李清照诗词选译.四川:巴蜀书社出版社,1990:58.

2、陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:89-92.

注释

永夜:长夜。恹恹:精神萎靡不振的样子。空:徒然。长安:原为汉唐故都,这里代指北宋都城汴京。认取:记得,熟悉。报:答谢。

杯盘:指酒食。草草:简单。梅酸:代指菜肴可口。梅是古代所必需的调味品。称:合适。怀抱:心意。