年代:宋代 作者:崔鶠 音频播放: 更新时间:2023-12-03
寒风淅沥鸣枯苇,小鸭睡残犹未起。
更教细雨结轻寒,坐听萧萧打窗纸。
石盆养蒲已抽翠,雕斛栽花先弄紫。
拥炉闭合赋幽香,未怕春冰生砚水。
译文
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。
2、纳兰容若著;聂小晴编.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:181-182页
注释
孤檠:即孤灯。
摇落:凋残,零落。清吹:清风,此指秋风。金井:井栏上有雕饰之井。薄福:词人自谓。荐:进献、送上。倾城:指貌美的女子,这里代指卢氏。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看