当前位置: 首页>诗词起名>宋词>择之得鹿割鲜见饷以诗为谢
搜索 重置

择之得鹿割鲜见饷以诗为谢

年代:宋代   作者:周紫芝   音频播放:择之得鹿割鲜见饷以诗为谢音频播放   更新时间:2023-12-04


潘郎尉居巢,月止万钱俸。遥怜寒孟郊,午食勤夜诵。

空庖无鸡豚,敢设亚父供。如何得伊尼,割鲜勤远送。

老夫极惊喜,儿曹亦嘲讽。悯我太常斋,此意君良重。

饥肠罄一饱,状若蹲鸱冻。茅檐坐局促,山禽听晓哢。

安得随少年,短衣飞挽鞚。烧野得惊麋,即之那忍纵。

呦呦寒声微,麌麌一矢中。聊复从左盂,猎我江南梦。


译文

凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。

我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。

你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。

参考资料:

1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:125

2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:168-169

注释

天末:天的尽头。秦州地处边塞,如在天之尽头。当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。君子:指李白。

鸿雁:喻指书信。古代有鸿雁传书的说法。江湖:喻指充满风波的路途。这是为李白的行程担忧之语。

命:命运,时运。文章:这里泛指文学。魑魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力。过:过错,过失。

冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨罗江而死。汨罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北。