年代:宋代 作者:李之仪 音频播放: 更新时间:2023-12-04
异乡流落十三年,老日从谁寄往还。久叹断蓬飘世外,忽惊连璧下云间。
生涯已约同他日,词笔端能慰暂颜。准拟新秋便相见,为君终日倚柴关。
译文
孤城三天刮风吹雨,人家只能避雨在家以淡饭素菜充饥度日。
烟雨迷蒙中远眺,那浩渺如练的长江水滔滔流向远方,那巍峨绵延的山岭,犹如一双长颈赤目的属玉鸟,近观此景,见雨中淋着一只白鹭。
渔翁从邻舍出来收网具,而我并不羡慕鱼美可口。
转眼之间一切都变成陈迹,不如暮色中回到窗下读残书。
参考资料:
1、李元强,卢晋.宋诗鉴赏辞典.上海市:上海科学技术文献出版社,2008:260-262
2、朱安群.古代文史名著选译丛书黄庭坚诗文选译.南京市:凤凰出版社,2011.05:53-55
3、袁运.唐宋名诗新译下.海口市:南海出版公司,1992.01:137-139
注释
孤城:贵池城。
属玉:即鸀鳿【zhúyù】。舂锄:即白鹭,以其啄食的姿态有如农夫舂锄,所以有这个名称。
临渊不羡鱼:比喻只有愿望而无行动。这里反用其意,说虽然面对江湾,而不羡鱼。
俯仰之间:一俯一仰,形容极短暂的时间。陈迹:过去的事情。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看