年代:唐代 作者:崔涂 音频播放: 更新时间:2023-12-04
细雨满江春水涨,好风留客野梅香。
避秦不是无归意,一度逢花一断肠。
译文
微风轻拂着湖水,更觉得波光浩渺,正是深秋的时候,红花叶凋,芳香淡薄。水光山色与人亲近,唉!我也说不清这无比的美好。
莲子已经成熟,莲叶也已衰老,清晨的露水,洗涤着水中蘋花,汀上水草。眠伏沙滩的水鸟也不回头,似乎怨恨人们归去的太早。
参考资料:
1、陈祖美.李清照词新释辑评:中国书店,2007:5-8
2、龚学文.闺秀词三百首:漓江出版社,1996:68
3、赵明华.一处相思两处愁一代词宗李清照诗词品读:中国画报出版社,2013:189
注释
浩渺:形容湖面空阔无边。秋已暮:秋时已尽。红、香:以颜色、气味指代花。
蘋:亦称田字草,多年生浅水草本蕨类植物。汀:水边平地。眠沙鸥鹭:眠伏在沙滩上的水鸟。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看