当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>简吴郎司法
搜索 重置

简吴郎司法

年代:唐代   作者:杜甫   音频播放:简吴郎司法音频播放   更新时间:2023-12-04



译文

有客人乘船从忠州来,派人骑马把客人安置在瀼西草堂。

草堂本来是用来消遣的,现在借你搬迁,我停止了宴会出游。

云石之间,光彩闪动,高叶当曙;江风飒飒,乱帆涌动,秋色肃森。

草堂现在已成了和姻亲往来的地方,可允许我闲坐散愁吗?

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

注释

舸:船。忠州,今重庆忠县。这句写吴郎。瀼西,在今奉节城外的梅溪河之西。

古堂:指瀼西草堂。藉疏豁,因为这里宽敞明亮。

云石:高耸入云的山石。一说为云彩和山石。

姻娅:亲家和连襟,泛指姻亲。过逢,犹过从。曾:同“层”。轩:这里指房屋。层轩指多层的带有长廊的敞厅,泛指高屋。数,数次。顾宸注:此本公(指杜甫)堂,与坐轩而散愁,反问吴见许,此相谑之词也。

宝宝名字分享

最新古诗词

热门古诗词