当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>经涢川馆寄使府群公
搜索 重置

经涢川馆寄使府群公

年代:唐代   作者:李涉   音频播放:经涢川馆寄使府群公音频播放   更新时间:2023-12-03


涢川水竹十家馀,渔艇蓬门对岸居。大胜尘中走鞍马,与他军府判文书。


译文

燕昭王延请郭瑰,高筑起了黄金台。

剧辛从赵国投奔燕国,后来邹衍也从齐国奔来。

可是如今的当政者,却弃我如同尘埃。

他们宁肯花珠玉来买歌看舞,却以糟糠养贤才。

此刻我方明白,黄鹤为什么要远君而去,千里高飞独自徘徊。

参考资料:

1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:1-53

注释

燕昭:即燕昭王。延:聘请。郭隗:战国时燕国人。黄金台:据《上谷郡图经》载,黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士。台故址在今河北易县东南。

剧辛:战国时燕将,原为赵国人,燕昭王招徕天下贤士时,由赵入燕。邹衍:亦作驺衍,战国时著名的哲学家,齐国人。

奈何:怎么,为何。青云士:指身居高位的人,即当权者。

买歌笑:指寻欢作乐。

举:高飞。黄鹄举:相传春秋时鲁国人田饶因鲁哀公昏庸不明,自比为“一举千里”的黄鹄(古书中“鹄”、“鹤”常常通用),用“黄鹄举矣”,表示要离开鲁国。