当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>宿业师山房期丁大不至
搜索 重置

宿业师山房期丁大不至

年代:唐代   作者:孟浩然   音频播放:宿业师山房期丁大不至音频播放   更新时间:2023-12-04



译文

夕阳越过了西边的山岭,千山万壑忽然昏暗静寂。

月照松林更觉夜晚清凉,风声泉声共鸣分外清晰。

山中砍柴人差不多走尽,烟霭中鸟儿刚归巢安息。

丁大约定今晚来寺住宿,独自抚琴站在山路等你。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

注释

度:过、落。壑:山谷。倏:一下子。

满清听:满耳都是清脆的响声。

樵人:砍柴的人。烟:炊烟和雾霭。一作“磴”。

之:此。子:古代对男子的美称。宿来:一作“未来”。孤琴:一作“孤宿”,或作“携琴”。

赏析

此诗写作年代待考,其背景是这样:孟浩然住在僧人业师的庙里,他的朋友丁大(可能是丁凤,有才华而不得志)约定晚上来庙里和他共宿。天快黑了,丁大还没有来,孟浩然就除庙等候他,并作此诗记其事。