当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>宿支硎寺上房
搜索 重置

宿支硎寺上房

年代:唐代   作者:皎然   音频播放:宿支硎寺上房音频播放   更新时间:2023-12-04


上方精舍远,共宿白云端。寂寞千峰夜,萧条万木寒。

山光霜下见,松色月中看。却与西林别,归心即欲阑。


译文

我唐朝是天下泱泱大国,人才选拔有很公允的标准如明镜悬天,公平核准天地良心。

朝廷群贤聚集,没有邪心坏肠之人,明鉴民情,深入民心。

当今皇上具有穿华服,咏《南风》,弹鸣琴无为而天下大治的美德。

天下太平,高手云集,你这次有幸与他们共聚京国长安与高官会晤。

现如今是贤哲上庸者下,是小草就落涧底,是幽松就出高山顶。

夫子你有才华突出,你的上司像得到宝玉一样得到了你。

你如高山流水一样高洁,并非那些靡靡之音可比,尽管前行,一定可以找到知音。

官场一定要谨慎,犹如服装设计师设计华美礼服,一不小心,损失惨重,何止千金?

不过有机会也给我美言几句,用那些剩下的布料为寒女缝制几件衣服。

我不是那种结党营私之人,因为我们要分别了,所以敞开心扉说几句。

现如今朝廷开明公正,没有贤哲骑白马逃回深山隐居,用不着太伤心。

大道公允,不会舍弃贤人,时来运转之时,也许我也会被招寻。

等到你见人事部长官的那天,天下应当再无贤人隐居了,你一定会推举我李白的。

译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。