当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>晚别乐记室彦
搜索 重置

晚别乐记室彦

年代:唐代   作者:褚亮   音频播放:晚别乐记室彦音频播放   更新时间:2023-12-03


穷途属岁晚,临水忽分悲。抱影同为客,伤情共此时。

雾色侵虚牖,霜氛冷薄帷。举袂惨将别,停怀怅不怡。

风严征雁远,雪暗去篷迟。他乡有岐路,游子欲何之。


译文

那一年,他乘着系泊在柳树下的小船离我而去的。时光如梭,来来往往的船都只带来他的书信却不见他的踪影。嗔怪他如此知道我的心思,却不知是真知还是假知。

昨夜我在梦中,梦见自己穿越山水。西风吹来,孤灯摇曳。夜深了,梦游到凤凰山,山间一声声杜鹃的悲鸣。

他书信藏在袖子里,他人在千里之外。就算他没有想过我。如果他真的想起我来,早就回来了,何需这一纸书信,写些无聊的相思言语呢?

参考资料:

1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店出版社,2006:31

2、王国维著,山有扶疏编.一生最爱人间词为伊消得人憔悴:天津教育出版社,,2012.08:第216页

注释

兰舟:舟的美称。伊人:那个人。渠:他。我侬:我。一般:同样。

烟水:雾霭迷蒙的水面。吹断:谓风吹梦断。待到:将到。啼鴂:即“鹈鴂”,杜鹃鸟之别称。

锦书:一般指妻子给丈夫的书信,但此处指丈夫给妻子的书信。宛在:宛然犹在。紫塞:北方边塞。算:推测,料想。早合:早就该。合,应该。一纸无聊相思字:指那男子的书信。