当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>与梦得同登栖灵塔(一无栖字)
搜索 重置

与梦得同登栖灵塔(一无栖字)

年代:唐代   作者:白居易   音频播放:与梦得同登栖灵塔(一无栖字)音频播放   更新时间:2023-12-04


半月悠悠在广陵,何楼何塔不同登。

共怜筋力犹堪在,上到栖灵第九层。


译文

少年时尚不知为生计而忧虑,到老来谁还痛惜这几个酒钱?

你我争拿十千钱买一斗好酒,醉眼相看都已七十只差三年。

闲来征求酒令穷搜经书史籍,酒醉聆听吟咏胜过领略管弦。

待到菊花黄时自家的酒酿熟,我再与你一醉方休共乐陶然。

参考资料:

1、吴大奎马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:265-267

2、孙庆领邢楠齐文仙.365天读点经典.北京:中国华侨出版社,2011:245-246

注释

犹:还,尚且。

十千:十千钱,言酒价之高以示尽情豪饮。七十欠三年:诗人白居易、刘禹锡都生于772年,写此诗时两人都六十七岁。

征:征引,指行酒令的动作。雅令:高雅的酒令,自唐以来盛行于士大夫间的一种饮酒游戏。穷:寻根究源。经史:满腹的经论才学。清吟:清雅的吟唱诗句。

菊黄:指菊花盛开的时候,通常指重阳节。家酿:家中自己酿的酒。陶然:形容闲适欢乐的样子。