当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>赠廖凝(时凝居南岳)
搜索 重置

赠廖凝(时凝居南岳)

年代:唐代   作者:韦鼎   音频播放:赠廖凝(时凝居南岳)音频播放   更新时间:2023-12-02


君与白云邻,生涯久忍贫。姓名高雅道,寰海许何人。
岳气秋来早,亭寒果落新。几回吟石畔,孤鹤自相亲。


译文

离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。

姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。

游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。

水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯干朽株。

上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”

砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”

“二十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。

人生好似虚幻变化,最终难免泯灭空无。

译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

注释

去:离开。游:游宦。这句是说离开山泽而去做官已经很久了。浪莽:放荡、放旷。这句是说今天有广阔无边的林野乐趣。

试:姑且。榛:丛生的草木。荒墟:废墟。

丘垄:坟墓。依依:思念的意思。

杇:涂抹。这两句是说这里有井灶的遗迹,残留的桑竹枯枝。 

此人:此处之人,指曾在遗迹生活过的人。焉如:何处去。

没:死。一作“殁”。

一世:二十年为一世。朝市:城市官吏聚居的地方。这种地方为众人所注视,现在却改变了,所以说“异朝市”。。

幻化:虚幻变化,指人生变化无常。