当前位置: 首页>诗词起名>元代>金碧山水图
搜索 重置

金碧山水图

年代:元代   作者:刘基   音频播放:金碧山水图音频播放   更新时间:2023-12-04


武陵桃源今有无,展画浑如梦中见。青螺作山绡作云,白日苍茫暧芳甸。

雄梁跨壑矫脩虹,走瀑悬崖激飞电。紫凤霄鸣梧树枝,青鵻晓啄桃花片。

鸟啼长是艳阳时,草色宁随霜雪变。衣冠尚存周典则,租税不输秦郡县。

山中肉芝美堪食,涧底石泉清可咽。安得此地结茅屋,寄书漫托双飞燕。


译文

在东边高地上种植禾苗,禾苗生长茂盛遍布田野。

虽然劳作辛苦有些疲倦,但家酿浊酒还满可解乏。

傍晚时分驾着车子回来,山路也渐渐地变得幽暗。

望着前村已是袅袅炊烟,孩子们在家门等我回家。

要问我这样做是为什么?人的一生总要从事劳作。

我只希望桑麻农事兴旺,蚕事之月纺绩事务顺遂。

我不求闻达心愿就这样,望结交志趣相投的朋友。

参考资料:

1、刘继才.陶渊明诗文译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1986:43-54

2、曹明纲.陶渊明鲍照谢灵运诗文选评.上海古籍出版社:2002年,24-28

3、唐满先.陶渊明诗文选注.上海:上海古籍出版社,1981:21-26

4、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:53-59

注释

东皋:水边向阳高地。也泛指田园、原野。陶渊明《归去来兮辞》有“东皋”、“西畴”。阡陌:原本田界,此泛指田地。

巾柴车:意谓驾着车子。柴车,简陋无饰的车子。

归人:作者自指。烟火:炊烟。檐隙:檐下。

百年:一生。役:劳作。

桑麻:泛指农作物或农事。蚕月:忙于蚕事的月份,纺绩也是蚕事的内容。

素心:本心,素愿。三益:谓直、谅、多闻。此即指志趣相投的友人。