年代:元代 作者:梁曾 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
问花花不说话,为谁零落为谁而开。就算有三分春色,一半已随水流去,一半化为尘埃。人生能有多少欢笑,故友相逢举杯畅饮却莫辞推。整个春天翠围绿绕,繁花似锦把天地遮盖。
回首高台烟树隔断昏暗一片。不见美人踪影令人更伤情怀。拚命畅饮挽留春光却挽留不住,乘着酒醉春天又偷偷离开。西楼斜帘半卷夕阳映照,奇怪的是燕子衔着花片仿佛把春带来。刚刚在枕上做着欢乐的美梦,却又让无情的风雨声破坏。
参考资料:
1、褚斌杰.《中国历代诗词精品鉴赏》.西宁:青海人民出版社,2000:703-704
2、寒天.《中国酒文化通典·典藏部》.延吉:延边人民出版社,1999:174
注释
幕天席地:以天地为幕席,比喻高旷的意思。翠绕珠围:形容豪华,又称珠围翠绕。
高台:即高阳台。青楼,指妓女所居之处。
赏析
大德元年(1297)—大德三年(1299),作者担任杭州路总管,此词当作于这一时期。
参考资料:
1、徐釚.《词苑丛谈》.北京:中华书局,2008:86
2、柯劭忞.《新元史·卷一一五——卷一八八》.长春:吉林人民出版社,2005:2775
3、余来明.《中国文学编年史·元代卷》.长沙:湖南人民出版社,2006:99
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看