年代:明代 作者:洪恩 音频播放: 更新时间:2023-12-04
寒云江上渡,去住总超伦。落尽风鸣叶,窥残月傍人。
下签诸品彻,析难一言申。映带河山色,孤帆处处新。
译文
野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。
野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。有位美女路上走,眉清目秀美容颜。不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:183-184
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:182-184
3、程俊英蒋见元.诗经注析(上).北京:中华书局,1991:258-260
注释
蔓草:蔓延生长的草。蔓:蔓延。一说茂盛。零:降落。漙:形容露水多。清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。邂逅:不期而遇。适:适合。
瀼:形容露水浓,多。偕臧:一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看