年代:明代 作者:薛瑄 音频播放: 更新时间:2023-12-03
相知未久又分襟,春色离情两不禁。暂解瑶琴辞汴水,还衣昼锦过家林。
野塘日暖冰消玉,官路风和柳亸金。谈笑青油有馀兴,鳞鸿频为寄佳音。
译文
此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。
巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。
秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。
圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。
参考资料:
1、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:148
注释
谪居:贬官的地方。
巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。
青枫江:地名,在花溪。秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看