年代:宋代 作者:李元膺 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
雪后阴云散尽,拂晓时池水花木的庭院已然放晴。杨柳绽放着嫩芽新叶,遇人便露出了喜悦媚眼。更有风流多情,是那一点梅心。远远地与杨柳相映,隐约地露出淡淡的哀愁、微微的笑容。
一年春光最好之时,不在繁华盛开的时候,那小小的花朵,疏淡的香味最为娇媚温柔。到了清明前后,繁花盛开一片纷乱,现极盛衰微的征兆,已丧失了春光美景的一半。及早地占取那短促的韶光。共同游乐追欢,莫管料峭春寒,醉酒红颜浑身自然温暖。
参考资料:
1、蔡义江.宋词三百首全解.上海:复旦大学出版社,2013:175-176
注释
放:露出。青眼:指初生之柳叶,细长如眼。约略:大概,差不多。颦:眉毛。
浓芳:繁花浓艳疏香:借指梅花。乱:热闹,红火。韶光:美好的时光,常指春光。但莫管:只是不要顾及。
赏析
雪云散去,早春到来,作者感叹一年之中,最美好的春天不是花团锦簇、百花争艳的艳丽,而是梅花暗香浮动、杨柳依依的温情。所以才作了这首洞仙歌。
参考资料:
1、刘扬忠.百科图说宋词.北京:中国大百科全书出版社,2009:229-230
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看