年代:宋代 作者:杨万里 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
小路可真是细长!高桥不用倚扶吗?
远处山上的枫叶朦胧色淡,麦田边的小屋显得很孤独。草春风又,新阡去岁无。宿野草一夜间又随风生长出来,刚过一年的小路就消失了。
清明后梨花会生长,到这个季节我很思念你。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
注释
春城:暮春时的长安城。寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。
汉宫:这里指唐朝皇官。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看