当前位置: 首页>诗词起名>宋词>戏用禅观答曾无逸问山谷语
搜索 重置

戏用禅观答曾无逸问山谷语

年代:宋代   作者:杨万里   音频播放:戏用禅观答曾无逸问山谷语音频播放   更新时间:2023-12-02


前说人间无漏仙,後说世上无眼禅。

衲子若全信佛语,生天定在灵运前。


译文

碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠寒烟。群山映着斜阳蓝天连着江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天边。

默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非夜夜都做好梦才能得到片刻安慰。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。

参考资料:

1、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992:10-11

2、李华.宋词三百首详注.南昌:百花洲文艺出版社,2013(第3版):9-10

3、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:176

注释

“波上”句:江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。烟本呈白色,因其上连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色,正所谓“秋水共长天一色”。芳草:常暗指故乡。

黯乡魂:因思念家乡而黯然伤神。黯,形容心情忧郁。乡魂,即思乡的情思。追旅思:撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里有缠住不放的意思。旅思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。