当前位置: 首页>诗词起名>宋词>以油烟赠许尉因赋长篇
搜索 重置

以油烟赠许尉因赋长篇

年代:宋代   作者:李吕   音频播放:以油烟赠许尉因赋长篇音频播放   更新时间:2023-12-04


我有坚玉黝而泽,尝从十八公处得。

兰胶麝篆积甚劳,佛账书灯扫何益。

江南务官骨已朽,潘仙久矣寻李白。

谁欤获此古胶法,持赠茅斋轻尺璧。

我非其人弗忍磨,缄藏夜光侵几格。

换鹅右军肯轻示,五日京兆无人识。

临池学书水为黑,不救晋家清谈厄。

风流解物远山长,才轻未免遭刻责。

神仙中人许玉斧,手持补天笔五色。

效官一尉聊复尔,礨磈胸襟尽珠瓅。

张颠落笔谩如云,曹植波澜翻逼窄。

逢时腾踔不作难,定冠蓬山文字职。

是物胡为送乞君,要与铦锋势相敌。

诛奸发潜盖余事,吾道岂容邪学塞。


译文

  夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而死。丢弃他的手杖,(手杖)化成桃林。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

注释

  逐走:竞跑,赛跑。逐:竞争。走:跑。入日:追赶到太阳落下的地方。欲得饮:想要喝水解渴。河、渭:即黄河,渭水。北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。北:方位名词用作状语,向北方,向北面。道渴而死:半路上因口渴而死。邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林即“桃林”。未至:没有赶到。渴:感到口渴。弃:遗弃。为:成为。逐日:追逐太阳。于:到。(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)大泽:大湖。足:够。(因为足的意思等同于够,所以足够:同义复合词)