当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>答张十一功曹
搜索 重置

答张十一功曹

年代:唐代   作者:韩愈   音频播放:答张十一功曹音频播放   更新时间:2023-12-04



译文

春山明净,春江空阔,清澈得以见到江底的沙粒,悲伤哀怨的猿啼声处处可听。

粗大的筼筜与纤纤嫩笋争相滋长,羊踯躅清闲自得,随处开放出鲜艳的花朵。

皇帝深恩尚未报答,死所也未可得知,但求不要在南方炎热的瘴气中虚度余生而已。

吟读张署来诗后,叹看双鬓,顿时觉得鬓发白了一半。

参考资料:

1、萧涤非等.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1999:1136

注释

两三:几个。表示少量。

筼筜:一种皮薄、节长而竿高的竹子。踯躅:杜鹃花的别名。

恩波:谓帝王的恩泽。死所:死的地方。炎瘴:南方湿热致病的瘴气。

霜毛:白发。

赏析

  韩愈一生中两次遭贬,《答张十一功曹》是他第一次被贬到广东阳山后的第二年(803年)春天作的。