当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首
搜索 重置

陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首

年代:唐代   作者:杜甫   音频播放:陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首音频播放   更新时间:2023-12-04



译文

落日映红了西天,携妓的公子陂塘放船。啊,风柔柔轻吹水面,浪细细皱起潋滟。

夹岸的绿竹茂密幽深,游士们在此设筵。擎露的荷花多么鲜艳,看着它暑解凉添。

诸公子今日格外殷勤,将冰块化作冷饮;佳人们乘兴要歌唱,唱前忙着梳妆打扮。

天不作美,风景大煞,头上的黑云突现,陪客的我急把天看,灵机一动耸起诗肩。

飘星的雨点沾湿席上,顷刻间骤雨淋头,卷雨的狂风扑打船只,仿佛要掀翻锦舟。

船上善歌的越女啊,红裙儿淋得湿漉漉;能歌的燕姬眉黛含愁,急风里难试莺喉。

冒雨摇橹靠堤岸,柳系缆绳,栓牢荡舟,船上的布幔失落水面,漫卷着浪花浮沤。

归路上人们心绪低落,怨暴雨添了冷寞。骤雨驱散了炎热,闷人的五月凉似初秋。

参考资料:

1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:440-444

注释

放船:开船,行船。

公子:称富贵人家的子弟。调冰水:用冰调制冷饮之水。佳人:美女。雪藕丝:把藕的白丝除掉。

片云:极少的云。南朝梁简文帝《浮云诗》:“可怜片云生,暂重复还轻。”

沾:打湿。急:一作“恶”。

越女:越地的美女,代指歌妓。燕姬:燕地的美女,代指歌妓。翠黛:眉的别称。古代女子用螺黛(一种青黑色矿物颜料)画眉,故名。

缆:系船的绳子。宛:一作“卷”。

翻:却。萧飒:(秋风)萧瑟。陂塘:池塘。此指丈八沟。

赏析

  这是杜甫早年困居长安时陪一些贵公子携妓纳凉时的即兴之作。仇兆鳌云:此诗年月难考,大抵在天宝间未乱时作。杜甫携妓,是为了在长安混一碗饭吃才不得不如此的。

参考资料:

1、蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:440-444

宝宝名字分享

最新古诗词

热门古诗词