当前位置: 首页>诗词起名>唐诗>途次维扬望京口寄白下诸公
搜索 重置

途次维扬望京口寄白下诸公

年代:唐代   作者:蒋涣   音频播放:途次维扬望京口寄白下诸公音频播放   更新时间:2023-12-02


北望情何限,南行路转深。晚帆低荻叶,寒日下枫林。
云白兰陵渚,烟青建业岑。江天秋向尽,无处不伤心。


译文

我已经很衰老了。平生曾经一同出游的朋友零落四方,如今还剩下多少?真令人惆怅。这么多年只是白白老去而已,功名未竟,对世间万事也慢慢淡泊了。还有什么能真正让我感到快乐?我看那青山潇洒多姿,想必青山看我也是一样。不论情怀还是外貌,都非常相似。

把酒一尊,在窗前吟诗,怡然自得。想来当年陶渊明写成《停云》之时也是这样的感觉吧。江南那些醉中都渴求功名的人,又怎能体会到饮酒的真谛?在酒酣之际,回头朗吟长啸,云气会翻飞,狂风会骤起。不恨我不能见到疏狂的前人,只恨前人不能见到我的疏狂而已。了解我的,还是那几个朋友。

参考资料:

1、龙榆生.唐宋名家词选:上海古籍出版社,1980年.

2、刘忠.辛弃疾词选译:巴蜀书社,1991.

注释

邑:指铅山县。辛弃疾在江西铅山期思渡建有别墅,带湖居所失火后举家迁之。仆:自称。停云:停云堂,在瓢泉别墅。甚矣吾衰矣:这是孔丘慨叹自己“道不行”的话(梦见周公,欲行其道)。作者借此感叹自己的壮志难酬。问何物、能令公喜:还有什么东西能让我感到快乐。妩媚:潇洒多姿。

搔首东窗:借指陶潜《停云》诗就,自得之意。江左:原指江苏南部一带,此指南朝之东晋。浊醪:浊酒。知我者,二三子:引《论语》的典故:“二三子以我为隐乎”。