年代:五代 作者:李珣 音频播放: 更新时间:2023-12-04
译文
潇湘的静夜里,清风吹拂着秋天的荻花,橘子洲头的美景,宛如屏上的山水画。浩淼的烟波中,皎洁的月光下,我收拢钓鱼的丝线,摇起小艇回家。
绿水就是我的家园,船篷就是我的屋舍,山珍海味也难胜过我每日三餐的糙米鱼虾。面对盈杯的水酒,望着诗书满架,我已心满意足,再不用将名利牵挂。
参考资料:
1、彭定求.全唐诗(下):上海古籍出版社,1986:2180
2、蒋哲伦.千古佳词:上海文化出版社,2000:48
3、崔黎民.花间集全译:贵州人民出版社,1997:712-713
注释
荻:多年生草本植物,秋季抽生草黄色扇形圆锥花序,生长在路边和水旁。潇湘:两水名,今湖南境内。橘洲:在长沙市境内湘江中,又名下洲,旧时多橘,故又称“橘子洲”。垂纶:垂钓。纶,较粗的丝线,常指钓鱼线。
篷:船帆,此处代指船。“名利”句:即心不将名利牵挂。
赏析
前蜀灭亡后,词人不仕后蜀,对前蜀怀有故国之思,便向往江湖。李珣从蜀中乘船沿长江东下,在湖南、湖北一带过了一段时期的隐居生活,然后溯湘水而上,后来他在岭南生活了较长时期。词人乘船经过湖南、湖北一带,创作了大量描写隐逸生活的词作,这首《渔歌子》便是其中之一。
参考资料:
1、陈如江.唐宋五十名家词论:华东师范大学出版社,1992:18
相关推荐
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看